Normal view MARC view ISBD view

Književnosti kao druge/strane / Kovač, Zvonko.

By: Kovač, Zvonko, profesor književnosti.
Material type: ArticleArticleDescription: 123-132 str.ISBN: 978953-175-322-7.Other title: Literature as second/foreign Literature as second/foreign Literature as second/foreign Literature as second/foreign [Naslov na engleskom:].Subject(s): 6.03 | 6.04 | poredbena povijest hrvatske in slovenske književnosti, interkulturni pristup, hrv | comparative history of Croatian and Slovenian literature, intercultural approach, eng In: Treći hrvatsko-slovenski slavistički skup / Tretji hrvaško-slovensko slavistično srečanje str. 123-132Anita Peti-StantićSummary: Zahvaljujući različitom filološkom utemeljenju i povijesnom nasljeđu, aktualne reprezentacije povjesničara i teoretičara književnosti u Sloveniji i Hrvatskoj na izazove prezentacije domaće književnosti u drugim, susjednim i stranim kulturama, odgovaraju na bitno drugačije načine. Za povjesničare druge/strane književnosti pitanja poredbenoga pristupa i «interkulturne svijesti» javljaju se kao temeljna metodološka ishodišta, ali ih rijetko prati i domaća nacionalna književna znanost. Stoga se, između ostaloga, u radu govori o najnovijim primjerima otvaranja i otvorenosti za probleme proučavanja svoje književnosti u kontaktima s drugim/stranim kulturama među slovenskim sustručnjacima te u slovenskim tradicionalnim slovenističkim publikacijama, a za što se teško nalaze primjeri u suvremenim hrvatskim kroatističkim edicijama.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
No physical items for this record

Rad je pisan za projekt Interkulturna povijest književnosti.

Zahvaljujući različitom filološkom utemeljenju i povijesnom nasljeđu, aktualne reprezentacije povjesničara i teoretičara književnosti u Sloveniji i Hrvatskoj na izazove prezentacije domaće književnosti u drugim, susjednim i stranim kulturama, odgovaraju na bitno drugačije načine. Za povjesničare druge/strane književnosti pitanja poredbenoga pristupa i «interkulturne svijesti» javljaju se kao temeljna metodološka ishodišta, ali ih rijetko prati i domaća nacionalna književna znanost. Stoga se, između ostaloga, u radu govori o najnovijim primjerima otvaranja i otvorenosti za probleme proučavanja svoje književnosti u kontaktima s drugim/stranim kulturama među slovenskim sustručnjacima te u slovenskim tradicionalnim slovenističkim publikacijama, a za što se teško nalaze primjeri u suvremenim hrvatskim kroatističkim edicijama.

Projekt MZOS 130-0000000-3473

Projekt MZOS 130-1300855-0860

HRV

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.

Powered by Koha

//