Normal view MARC view ISBD view

Žene, zmajevi i opasne životinje. O nekim elementima konceptualizacije žene u hrvatskoj i ruskoj frazeologiji / Hrnjak, Anita.

By: Hrnjak, Anita.
Material type: ArticleArticleDescription: 1-16 str.Other title: Women, dragons and dangerous things. On some elements of conceptualization of woman in croatian and russian phraseology [Naslov na engleskom:].Subject(s): 6.03Online resources: Elektronička verzija | Elektronička verzija In: Životinje u frazeološkom ruhu str. 1-16Vidović Bolt, IvanaSummary: Malen, ali zanimljiv dio slike žene u frazeologiji hrvatskog i ruskog jezika čine frazemi u kojima se žena uspoređuje ili poistovjećuje s životinjama koje se u naivnoj slici svijeta smatraju opasnima po čovjeka. Svi frazemi ovoga tipa utemeljeni su na enciklopedijskom znanju govornika o osobinama koje takve životinje čine opasnima, ali u svakom se od njih u izgradnji frazeološkog značenja na specifičan način izdvajaju neki od elemenata toga znanja, pa ovisno o tome frazemi poprimaju osobite nijanse značenja i različit konotativni potencijal. U članku se analiziraju rodno obilježeni frazemi hrvatskog i ruskog jezika koji se odnose na osobu ženskog spola i u svom sastavu sadrže zoonim koji se odnosi na neku od životinja povezanih sa stereotipnom predodžbom o opasnim životinjama u kulturnom prostoru hrvatskog i ruskog jezika. Osobita se pažnja pridaje novijim frazemima kao primjerima promjenjivosti dominantne društvene i kulturne paradigme koja se očituje u frazeološkom značenju.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
No physical items for this record

Malen, ali zanimljiv dio slike žene u frazeologiji hrvatskog i ruskog jezika čine frazemi u kojima se žena uspoređuje ili poistovjećuje s životinjama koje se u naivnoj slici svijeta smatraju opasnima po čovjeka. Svi frazemi ovoga tipa utemeljeni su na enciklopedijskom znanju govornika o osobinama koje takve životinje čine opasnima, ali u svakom se od njih u izgradnji frazeološkog značenja na specifičan način izdvajaju neki od elemenata toga znanja, pa ovisno o tome frazemi poprimaju osobite nijanse značenja i različit konotativni potencijal. U članku se analiziraju rodno obilježeni frazemi hrvatskog i ruskog jezika koji se odnose na osobu ženskog spola i u svom sastavu sadrže zoonim koji se odnosi na neku od životinja povezanih sa stereotipnom predodžbom o opasnim životinjama u kulturnom prostoru hrvatskog i ruskog jezika. Osobita se pažnja pridaje novijim frazemima kao primjerima promjenjivosti dominantne društvene i kulturne paradigme koja se očituje u frazeološkom značenju.

Projekt MZOS 130-1300869-0791

Projekt MZOS 101-1012676-3052

HRV

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.

Powered by Koha

//