Normal view MARC view ISBD view

Biblical epic and rhetorical paraphrase in late antiquity / Michael Roberts.

By: Roberts, Michael.
Material type: TextTextSeries: ARCA, classical and medieval texts, papers, and monographs: 16.Publisher: Liverpool : F. Cairns, 1985Description: x, 253 str. ; 23 cm.ISBN: 0905205243.Subject(s): Bible -- In literature | Christian poetry, Latin -- History and criticism | Epic poetry, Latin -- History and criticism | Biblija u književnosti | latinsko pjesništvo, kršćansko | epikaSummary: The turning of biblical texts into Latin poetry - biblical paraphrase - was a significant literary activity in late antiquity (third to sixth centuries AD). The most important surviving examples of this form are Juvencus and Sedulius (of the Gospels), Arator (of Acts), "Cyprianus Gallus" (Genesis to Judges), Claudius Marius Victorius (Genesis) and Avitus (parts of Genesis and Exodus). Generally described as biblical epics because they are written in hexameters and imitate pagan epic (especially Virgil), they have also been widely recognized to have drawn for their technique of composition on the rhetorical school exercise of paraphrase. Dr. Roberts analyses in convincing detail how the epic genre interacted with the biblical text through the medium of paraphrase to produce a distinctively Christian literature. He begins by offering the first modern study of paraphrase; two chapters describe its theory and practice, taking into account the standard rhetorical handbooks and recently discovered papyrological evidence. From this perspective, he analyses the types of alterations biblical epic writers made to the biblical text, thereby demonstrating the literary effects they were trying to achieve.
List(s) this item appears in: Komparativna-prinove 2016 | KMP - izborni - Biblija i književnost
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Item type Current location Collection Call number Status Date due Barcode Item holds
Knjiga Knjiga Knjižnica FFZG
4. kat, komparativna književnost
Komparativna književnost EC01.6 ROB B (Browse shelf) Available 1305182961
Total holds: 0

Bibliografija: str. 229-237. - Kazala

The turning of biblical texts into Latin poetry - biblical paraphrase - was a significant literary activity in late antiquity (third to sixth centuries AD). The most important surviving examples of this form are Juvencus and Sedulius (of the Gospels), Arator (of Acts), "Cyprianus Gallus" (Genesis to Judges), Claudius Marius Victorius (Genesis) and Avitus (parts of Genesis and Exodus). Generally described as biblical epics because they are written in hexameters and imitate pagan epic (especially Virgil), they have also been widely recognized to have drawn for their technique of composition on the rhetorical school exercise of paraphrase. Dr. Roberts analyses in convincing detail how the epic genre interacted with the biblical text through the medium of paraphrase to produce a distinctively Christian literature. He begins by offering the first modern study of paraphrase; two chapters describe its theory and practice, taking into account the standard rhetorical handbooks and recently discovered papyrological evidence. From this perspective, he analyses the types of alterations biblical epic writers made to the biblical text, thereby demonstrating the literary effects they were trying to achieve.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.

Powered by Koha

//